Parents Page

All contents related to parents will be available here

Notice :

National Youth Day, also known as Vivekananda Jayanti, is celebrated on 12 January, being the birthday of Swami Vivekananda according to English calendar . In 1984 the Government of India declared this day as National Youth Day and since then event is celebrated in India every year.
We wish everyone National Youth Day and invite you to participate in a simple skill development for parents.

Parents Competition

Category
1. Essay – Swami Vivekananda on Patriotism
2. Video Speech – Swami Vivekananda on youth and India,

Rules : Last date to submit 10 PM 16th January 2022
1. Essay : List five websites or book titles from which you selected content. Essay should be structured and hand written.
Send scanned image of the handwritten script to support@ssvk.in
2. Speech : should be for 5 mins. While speaking one should see only camera and speak
3. While sending an essay or recording files, please mention your name, your child’s name, class and mobile number then mail it to mahithi@ssvk.in through your emai id given by the school.  
4. Selected essays and recordings will be announced on 26th January 2022.

ವಿವೇಕಾನಂದ ಜಯಂತಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಯುವ ದಿನವನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಜನವರಿ 12 ರಂದು ಆಚರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. 1984 ರಲ್ಲಿ ಭಾರತ ಸರ್ಕಾರವು ಈ ದಿನವನ್ನು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಯುವ ದಿನವೆಂದು ಘೋಷಿಸಿತು ಮತ್ತು ಅಂದಿನಿಂದ ಪ್ರತಿ ವರ್ಷ ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಆಚರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಯುವ ದಿನದ ಶುಭಾಶಯ .  ಪೋಷಕರಿಗೆ ಸರಳವಾದ ಕೌಶಲ್ಯ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸಲು ಆಹ್ವಾನಿಸುತ್ತೇವೆ.

ಪೋಷಕರ ಸ್ಪರ್ಧೆ ( ಯಾವುದಾದರೊಂದು)

ವರ್ಗ
1. ಪ್ರಬಂಧ – ದೇಶಭಕ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದರು
2. ವಿಡಿಯೋ ಭಾಷಣ – ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದರು – ಯುವಜನತೆ ಮತ್ತು ದೇಶ ,

ನಿಯಮಗಳು: ಸಲ್ಲಿಸಲು ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ 10 PM 16 ಜನವರಿ 2022
1. ಪ್ರಬಂಧ :  ರಚನೆಯಾಗಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ಕೈ ಬರಹದ ರೂಪದಲ್ಲಿರಬೇಕು.
ನೀವು ವಿಷಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಐದು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಪುಸ್ತಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಆಧಾರವಾಗಿರಬೇಕು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ.
ಪ್ರಬಂಧವು 1200 -1500 ಪದಗಳನ್ನು ಮೀರಬಾರದು.
ಕೈಬರಹದ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ನ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು mahithi@ssvk.in ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
2. ಭಾಷಣ : 5 ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಇರಬೇಕು. ಮಾತನಾಡುವಾಗ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ವನ್ನು ಮಾತ್ರ ನೋಡಿ ಮಾತನಾಡಬೇಕು.
3. ಪ್ರಬಂಧ ಅಥವಾ ಭಾಷಣವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ಶಾಲೆಯಿಂದ ಕೊಟ್ಟಿರುವ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಸ್ಕೂಲ್ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿಯ ಮೂಲಕ ತಮ್ಮ ಹೆಸರು, ಮಗುವಿನ ಹೆಸರು, ತರಗತಿ ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಯನ್ನು ತಪ್ಪದೇ ಹಾಕಿ mahithi@ssvk.in ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ.
4. ಆಯ್ದ ಪ್ರಬಂಧಗಳು ಮತ್ತು ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು 26ನೇ ಜನವರಿ 2022 ರಂದು ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗುವುದು.

School will remain closed from tomorrow

For 1st std to 7th std

Dear parents
                 In wake of the recent covid-19 omicron variant and as per the Government of Karnataka circular we need to close Physical classes. We will start online classes from 7th January 2022. All online individual classes will have attendance and are 90% compulsory. Many factors including attendance and overall performance might affect next year’s admission. We are not responsible for parents’ negligence.

Further decisions about school and transport will be informed based on circumstances.

We wish good health for all


ಆತ್ಮೀಯ ಪೋಷಕರೇ
                ಇತ್ತೀಚಿನ ಕೋವಿಡ್-19 ಓಮಿಕ್ರಾನ್ ರೂಪಾಂತರದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ಸುತ್ತೋಲೆಯ ಪ್ರಕಾರ ನಾವು ದೈಹಿಕ ತರಗತಿಗಳನ್ನು ನಡೆಸುವಂತಿಲ್ಲ.  ನಾವು 7ನೇ ಜನವರಿ 2022 ರಿಂದ ಆನ್‌ಲೈನ್ ತರಗತಿಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೇವೆ. ಎಲ್ಲಾ ಆನ್‌ಲೈನ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ತರಗತಿಗಳಿಗೆ ಹಾಜರಾತಿ ಇರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು 90% ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಹಾಜರಾತಿ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟಾರೆ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಸೇರಿದಂತೆ ಹಲವು ಅಂಶಗಳು ಮುಂದಿನ ವರ್ಷದ ಪ್ರವೇಶದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು. ಪೋಷಕರ ನಿರ್ಲಕ್ಷ್ಯಕ್ಕೆ ನಾವು ಜವಾಬ್ದಾರರಲ್ಲ. ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ಸಾರಿಗೆಯ ಕುರಿತು ಮುಂದಿನ ನಿರ್ಧಾರಗಳನ್ನು ಸಂದರ್ಭಾನುಸಾರ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.


ಎಲ್ಲರೂ ಉತ್ತಮ ಆರೋಗ್ಯ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತೆಯಿಂದಿರಿ 

For montessori

Dear Parents

                   In wake of the recent covid-19 omicron variant and as per the Government of Karnataka circular we need to close Physical classes. Schools will close from 6th January 2022. We will start online interaction Further decisions about school and transport will be informed based on circumstances.

We wish good health for all

ಆತ್ಮೀಯ ಪೋಷಕರೆ

                    ಇತ್ತೀಚಿನ ಕೋವಿಡ್-19 ಓಮಿಕ್ರಾನ್ ರೂಪಾಂತರದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ಸುತ್ತೋಲೆಯ ಪ್ರಕಾರ ನಾವು ದೈಹಿಕ ತರಗತಿಗಳನ್ನು ನಡೆಸುವಂತಿಲ್ಲ. 06/01/2022 ರಿಂದ ಶಾಲೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್ಲೈನ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೇವೆ. ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ಸಾರಿಗೆಯ ಕುರಿತು ಮುಂದಿನ ನಿರ್ಧಾರಗಳನ್ನು ಸಂದರ್ಭಾನುಸಾರ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಎಲ್ಲರೂ ಉತ್ತಮ ಆರೋಗ್ಯ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತೆಯಿಂದಿರಿ

Need leave..?

School bus rules

For parents -

1. Without paying Bus fee no parent should take children to bus and force the staff.
ಬಸ್ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಪಾವತಿಸದೆ ಯಾವುದೇ ಪೋಷಕರು ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಬಸ್‌ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯಬಾರದು ಮತ್ತು ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಬಾರದು.

 

2. Parents are requested not to board school buses to see off or receive or drop their children.

ಪಾಲಕರು ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅಥವಾ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಬಿಡಲು ಶಾಲಾ ಬಸ್‌ಗಳನ್ನು ಹತ್ತದಂತೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ.

 

3. Parents should not try to overtake and stop the School bus to facilitate the boarding of their children as this endangers the safety of the bus and its occupants. This act will lead to strict disciplinary action.

ಪೋಷಕರು ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಹತ್ತಿಸಲು ಶಾಲಾ ಬಸ್ ಅನ್ನು ಹಿಂದಿಕ್ಕಲು ಮತ್ತು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಾರದು ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಬಸ್ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸುವವರ ಸುರಕ್ಷತೆಗೆ ಅಪಾಯವನ್ನುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.

 

4. Parents should not argue with the teachers present in the bus or the maid / driver. If there is any problem, a written communication should be forwarded to the office.

ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿರುವ ಶಿಕ್ಷಕರು ಅಥವಾ ಸೇವಕಿ/ಚಾಲಕರೊಂದಿಗೆ ಪೋಷಕರು ವಾದ ಮಾಡಬಾರದು. ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಲಿಖಿತ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಕಚೇರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು.

 

5. If any parent whose child is availing school transport service wishes to take their ward privately in his/her own transport, he/she has to collect the Permission from the school authorities half an hour before the end of the last class.

ಶಾಲಾ ಸಾರಿಗೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಯಾವುದೇ ಪೋಷಕರು ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ವಾಹನದಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಮಗುವನ್ನು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಮಗುವಿನ ಕೊನೆಯ ತರಗತಿ ಮುಗಿಯುವ ಅರ್ಧ ಗಂಟೆ ಮೊದಲು ಶಾಲಾ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಂದ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕು.

 

6. It is the responsibility of the parents to drop off their wards to the school if a student misses his allotted bus he should not try to board any other bus.. However the student will return by the allotted bus.

ಒಬ್ಬ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ತನಗೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಬಸ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡರೆ ಅವನು ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಬಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಹತ್ತಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಾರದು. ಆದರೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಬಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತಾನೆ.

 

7. In case of any change, of a temporary or permanent nature, in transport pick-up / drop point or transport route, the permission for the same has to be sought by making an application at the School office. In case of permanent change of transport route, the application must be filed along with administrative charges of Rs. 50/- (Rupees Fifty only) at the School Office.

ಪಿಕಪ್ / ಡ್ರಾಪ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಸಾರಿಗೆ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಅಥವಾ ಶಾಶ್ವತ ಸ್ವರೂಪದ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಯ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಶಾಲಾ ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸುವ ಮೂಲಕ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕು. ಸಾರಿಗೆ ಮಾರ್ಗದ ಶಾಶ್ವತ ಬದಲಾವಣೆಯ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, 50 ರೂ ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕ ಶುಲ್ಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು.

 

For Students -

1. Under no circumstances are students allowed to go behind or under the parked buses within the school campus. Students are also not allowed to sit in the parked buses during school hours.

ಯಾವುದೇ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲೂ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಶಾಲಾ ಆವರಣದೊಳಗೆ ನಿಲುಗಡೆ ಮಾಡಿರುವ ಬಸ್‌ಗಳ ಹಿಂದೆ ಅಥವಾ ಕೆಳಗೆ ಹೋಗಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಶಾಲಾ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ನಿಲುಗಡೆ ಮಾಡಿರುವ ಬಸ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವಂತಿಲ್ಲ.


2. Under no circumstances, should students touch the instrument panel of the buses.

ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಬಸ್‌ಗಳ ಉಪಕರಣ ಫಲಕವನ್ನು, ಕ್ಯಾಮೆರ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಸ್ವತ್ತನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಬಾರದು.

 

3. A student using the school bus is expected to be at the bus stop at least ten minutes before the scheduled arrival of the bus. The student has to be on the correct side of the arriving bus. The scheduled pick-up time is available with the Transport-in-charge at the school. The school reserves the right to alter the timings, routes and stops as and when necessary.

ಶಾಲಾ ಬಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ಬಸ್‌ನ ನಿಗದಿತ ಆಗಮನಕ್ಕೆ ಕನಿಷ್ಠ ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳ ಮೊದಲು ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು. ಬರುವ ಬಸ್ಸಿನ ಸರಿಯಾದ ಬದಿಯಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಇರಬೇಕು. ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಮತ್ತು ಸಮಯ, ಮಾರ್ಗಗಳು ಮತ್ತು ನಿಲ್ದಾಣಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಹಕ್ಕನ್ನು ಶಾಲೆಯು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ.


4. Students will be issued ID card with Route No. The ID card should be worn by the student before boarding the bus and the same should be worn at all times till the end of the return journey.

ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಮಾರ್ಗ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದಿಗೆ ಗುರುತಿನ ಚೀಟಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಬಸ್ ಹತ್ತುವ ಮೊದಲು ಗುರುತಿನ ಚೀಟಿಯನ್ನು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ಧರಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಹಿಂದಿರುಗುವ ಪ್ರಯಾಣದ ಅಂತ್ಯದವರೆಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಅದೇ ಧರಿಸಬೇಕು.


5. Students are allowed to use only the allotted bus and bus stop. No change can be allowed without prior written permission of the school.

ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಬಸ್ ಮತ್ತು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಶಾಲೆಯ ಪೂರ್ವ ಲಿಖಿತ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.


6. If a student misses his allotted bus he should not try to board any other bus. It is the responsibility of the parents to drop off their wards to the school. However the student will return by the allotted bus.

ಒಬ್ಬ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ತನಗೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಬಸ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡರೆ ಅವನು/ಳು ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಬಸ್ ಹತ್ತಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಾರದು. ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಶಾಲೆಗೆ ಬಿಡುವುದು ಪೋಷಕರ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಬಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತಾರೆ.


7. The school will not be held responsible for any lapse in the bus services. In case of any discrepancy, parents may meet the office.

ಬಸ್ ಸೇವೆಗಳಲ್ಲಿನ ಯಾವುದೇ ಲೋಪಕ್ಕೆ ಶಾಲೆಯು ಜವಾಬ್ದಾರನಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಯಾವುದೇ ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಪೋಷಕರು ಕಚೇರಿಯನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಬಹುದು.


8. The buses will not wait for latecomers.

ತಡವಾಗಿ ಬರುವವರಿಗೆ ಬಸ್‌ಗಳು ಕಾಯುವುದಿಲ್ಲ


9. Students should stay away from the main road until the bus arrives.

ಬಸ್ ಬರುವವರೆಗೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಮುಖ್ಯ ರಸ್ತೆಯಿಂದ ದೂರ ಉಳಿಯಬೇಕು.


10. No student should come near the entry door of the bus until it comes to a complete halt. The front door of the bus is the only authorised entrance and exit.

ಬಸ್ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಲುಗಡೆಯಾಗುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ಪ್ರವೇಶ ದ್ವಾರದ ಬಳಿ ಬರಬಾರದು. ಬಸ್ಸಿನ ಮುಂಭಾಗದ ಬಾಗಿಲು ಮಾತ್ರ ಅಧಿಕೃತ ಪ್ರವೇಶ ಮತ್ತು ನಿರ್ಗಮನವಾಗಿದೆ.


11. Boarding and alighting from buses should be done in silence and in an orderly manner.

ಬಸ್ಸುಗಳನ್ನು ಹತ್ತುವುದು ಮತ್ತು ಇಳಿಯುವುದು ಮೌನವಾಗಿ ಮತ್ತು ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕು.


12. All students must occupy vacant seats immediately after boarding their respective buses. Reservation of seats for co-commuters are not allowed under any circumstances.

ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತಮ್ಮ ಬಸ್ಸುಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿದ ತಕ್ಷಣ ಖಾಲಿ ಸೀಟುಗಳನ್ನು ಆಕ್ರಮಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಸಹ-ಪ್ರಯಾಣಿಕರಿಗೆ ಸೀಟುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಯಾವುದೇ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.


13. No student should travel standing on the footboard.

ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಫುಟ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಮೇಲೆ ನಿಂತು ಪ್ರಯಾಣಿಸಬಾರದು.


14. Students must not move around in the bus when it is in motion.

ಬಸ್ಸು ಚಲಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಓಡಾಡಬಾರದು.


15. The students must make sure that the aisle of the bus is clear, school bags and other belongings are placed properly.

ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಬಸ್‌ನ ಓಡಾಡುವ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಏನು ಇಡಬಾರದು, ಶಾಲಾ ಬ್ಯಾಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾದ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಇಡಬೇಕು.

 

16. Students must not put any part of their body outside the bus. They should not put their hands out even for waving.

ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತಮ್ಮ ದೇಹದ ಯಾವುದೇ ಭಾಗವನ್ನು ಬಸ್ಸಿನ ಹೊರಗೆ ಹಾಕಬಾರದು. ಯಾವುದೇ ಕಾರಣಕ್ಕೂ ಕೈ ಬೀಸಬಾರದು.


17. No object should be discarded inside or thrown outside the bus. If they do strict disciplinary action will be taken against him/her.

ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬಸ್ಸಿನ ಒಳಗೆ ಅಥವಾ ಹೊರಗೆ ಎಸೆಯಬಾರದು. ಕಠಿಣ ಶಿಸ್ತು ಕ್ರಮ ಜರುಗಿಸಲಾಗುವುದು.


18. Consumption of edibles is not permitted in the buses.

  ಬಸ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ತಿಂಡಿ, ಪಾನೀಯ ಸೇವನೆಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.

 

19. Unruly behaviour like shrieking, shouting and playing foul is strictly prohibited. Courteous behaviour is expected at all times.

  ಕಿರುಚುವುದು, ಕೂಗುವುದು ಮತ್ತು ಅಶಿಸ್ತಿನ ನಡವಳಿಕೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಾಗಿ ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ. ವಿನಯಶೀಲ ನಡವಳಿಕೆಯನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ.
 
 

20. The driver’s attention must not be distracted for any reason.

ಯಾವುದೇ ಕಾರಣಕ್ಕೂ ಚಾಲಕನ ಗಮನವನ್ನು ಬೇರೆಡೆಗೆ ಸೆಳೆಯಬಾರದು.


21. The drivers are authorised to stop buses at the designated stops only. The list of stops is prepared keeping in view the convenience and safety of all bus commuters and is always subject to change.

ನಿಗದಿತ ನಿಲ್ದಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಸ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಚಾಲಕರಿಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಅನುಕೂಲತೆ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತೆಯನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ನಿಲ್ದಾಣಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಯಾವಾಗಲೂ ಬದಲಾವಣೆಗೆ ಒಳಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ. ಆ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಆಡಳೀತ ಮಂಡಳಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿಕೊಂಡಿರುತ್ತದೆ.


22. The bus monitor on duty is responsible for maintaining discipline in the buses. Any serious offence must be reported to the Co-ordinator immediately.

ಕರ್ತವ್ಯದಲ್ಲಿರುವ ಬಸ್ ಮಾನಿಟರ್ ಬಸ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಶಿಸ್ತು ಕಾಪಾಡುವ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ. ಯಾವುದೇ ಗಂಭೀರವಾದ ಅಪರಾಧವನ್ನು ತಕ್ಷಣವೇ ಸಿಬ್ಬಂದಿಗೆ ವರದಿ ಮಾಡಬೇಕು.


23. Parents have to ensure that their wards do not go to and fro from bus stops unescorted.

ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣಗಳಿಂದ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಪಾಲಕರ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ.


24. Parents (or whoever is authorised by the parents) have to produce the Escort Card at the bus stop to receive their wards from the respective bus drop points failing which the student will be brought back to the school and will be handed over only on production of escort card.

ಪೋಷಕರು (ಅಥವಾ ಪೋಷಕರಿಂದ ಅಧಿಕಾರ ಪಡೆದವರು) ಆಯಾ ಬಸ್ ಡ್ರಾಪ್ ಪಾಯಿಂಟ್‌ಗಳಿಂದ ತಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ಎಸ್ಕಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹಾಜರುಪಡಿಸಬೇಕು ಅದು ವಿಫಲವಾದರೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಶಾಲೆಗೆ ಕರೆತರಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪೋಷಕರು ಬಂದರೆ ಮಾತ್ರ ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡಲಾಗುತ್ತದೆ.


25. Bus services will be discontinued without further notice for children who do not follow bus rules, damage accessories in the bus, offend passers – by with their actions or words.

ಬಸ್ಸಿನ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಪಾಲಿಸದ, ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಹಾನಿ ಮಾಡುವ, ದಾರಿಹೋಕರನ್ನು ತಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಮಾತುಗಳಿಂದ ಚೇಡಿಸುವ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಮುಂದಿನ ಸೂಚನೆ ಇಲ್ಲದೆ ಬಸ್ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.


26. Rules will be appended / modified on need basis.

  ಅಗತ್ಯಾನುಸಾರ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗುವುದು

LKG AND UKG PICKUP DROP TIMINGS
From 29/12/21

2nd TRIP ROUTE (LKG and UKG)

3rd TRIP ROUTE (LKG, UKG, 1ST and 2ND)